Pausa
“Uno spazio di pausa./Devi averne uno/, altrimenti le pareti ti schiacceranno” (Ch. Bukowski)
Continue reading“Uno spazio di pausa./Devi averne uno/, altrimenti le pareti ti schiacceranno” (Ch. Bukowski)
Continue readingParto dalla parola ebraica Pesach. Collegata al verbo aramaico pasḥa, col significato di zoppicare, eseguire una danza rituale (1Re 18,21.26)
Continue readingRubrica de “Il Sole 24ore” Abitare le parole / Parola – Dal latino par(ab)ola, più che indicare un determinato termine, in origine “parola” significava genericamente esempio, similitudine o racconto in senso lato. In linguistica la parola è l’unità isolabile all’interno di una frase e di un discorso, formata da uno o
Continue readingRubrica de “Il Sole 24ore” Abitare le parole / Pace – L’etimologia della parola pace rimanda alla radice sanscrita pak o pag (fissare, pattuire). È la stessa radice della parola latina pax (patto tra le parti dopo un contenzioso). Con questo significato la pace è la condizione di “non guerra” o,
Continue reading